Le dió voz a los pinos en sus poesías y les dotó de la palabra para que pudieran hablar de nuestra historia, de nuestro porvenir, de libertad y de esperanza. Y..., comienzan a hablar: nos hablan del plácido lugar, de su paz silenciosa donde las agujas de los pinos se van convirtiendo en arpas musicales que el viento hace sonar de forma melodiosa.
Y el pinar entero murmura y murmura que Galicia ( el hogar del rey celta, Breogán) permanece durmiendo hace siglos y en su sueño perdió la conciencia de sí mismo y comenzó a hablar con voz ajena y también a respirar en otra cultura. .Más este despertar de Galicia, dice Pondal, no es atendido, ni siquiera por todos los gallegos, pues sólo los que respetan los pueblos como son, son los que permiten que una comunidad sea dueña de sí misma.
Como pocas tierras; Galicia está envuelta en ritmo y armonía. El zumbar de los pinares, de las carballeiras, de los soutos, bidueiros y freixos , es una melodía suave que permanece junto a la música que produce el mar sobre las rocas, y sobre los muelles, donde la espuma del agua se deshace en sus sonidos apagados y perdidos.
Cada mañana, al amanecer ,Galicia estalla en música, una música compuesta por las notas de los ríos y los arroyos, de los lagos y las lagunas; de las cascadas y del chaparrón que cae, y de la niebla que envuelve y de la orvallada que empapa, y de la tronada que asusta y, entonces el viento se mete en el fuelle de las gaitas y se asemeja ahora a nuestra brisa de montes y rías.
Todo debía estar representado en la música del himno, de manera que instrumentos conjuntados entre sí pudieran ejecutarlo entre voces que lo cantan.
Así nace el himno gallego con un poema de Eduardo Pondal y la música de Pascual Veiga un compositor y músico que fue una figura fundamental del "Rexurdimento Galego"¿ Qué din os rumorosos ¿Qué dicen los rumorosos
na costa verdecente en la costa verdeante
ao raio transparente bajo el rayo transparente
do prácido luar? de la plácida luna?
¿Qué din as altas copas ¿ Qué dicen las altas copas
de escuro arume arpado de oscura aguja arpada
co seu ben compasado con su bien acompasado
monótono fungar? monótono zumbar?
Do teu verdor cinguido De tu verdor ceñido
e de benignos astros y de benignos astros
confín dos verdes castros confín de los verdes castros
e valeroso chan y valeroso suelo.
Non des a esquecemento No des al olvido
da inxuria o rudo encono de la injuria el rudo encono
esperta do teu sono despierta de tu sueño
Fogar de breogán. Hogar de Breogán.
Os bos e xenerosos Los buenos y generosos
a nosa voz entenden nuestra voz entienden
e con arroubo atenden y con arrobo atienden
o noso rouco son, nuestro ronco sonido
Mais só os iñorantes Pero sólo los ignorantes
e féridos e duros y salvajes y duros
imbéciles e escuros imbéciles y oscuros
no nos entenden non no nos entienden no.
Os tempos son chegados Los tiempos son llegados
dos bardos das idades de los bardos de las edades
que as vosas vaguedades que vuestras vaguedades
cumprido fin terán; cumplido fin tendrán;
pois, onde quer, xigante, pues, donde quiere, gigante,
a nosa voz pregoa nuestra voz pregona
a redenzón da boa la redención de la buena
Nazón de Breogán. Nación de Breogán.
No hay comentarios:
Publicar un comentario